Korrekturlesen und Lektorat

Korrekturlesen und Lektorat stellen zwei wesentliche Etappen jedes Übersetzungsprojekts dar. Das Korrekturlesen besteht in der Kontrolle des übersetzten Textes im Vergleich mit dem Ausgangstext, um sicherzustellen, dass nichts ausgelassen wurde und der Sinn wiedergegeben wird. Das Lektorat entspricht der Überprüfung der Textflüssigkeit, der Kohärenz und Richtigkeit der verwendeten Terminologie sowie der Beseitigung eventueller Tippfehler.

Lektorat und Korrektur von Texten

    Wenn Sie bereits übersetzte Texte überprüfen lassen möchten, können wir Ihnen das Korrekturlesen und das Lektorat dieser Texte anbieten, entsprechend Ihren Bedürfnissen und der Qualität des zu korrigierenden Textes.
BABELSCOPE - Société de traduction
2 passage Flourens, 75017 PARIS

contact@babelscope.com


Home | FAQ | Aktuelles | Nützliche Links | Sitemap

Französische Steuernummer Siret: 490-047-735-00017 - Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: FR62490047735 - RCS PARIS

Website erstellt von Babelscope.